沉睡了十几年的比特币,终于要学会「生钱」了。Babylon和Aave刚官宣的合作,可能直接改写整个DeFi借贷游戏规则。



这事儿到底在干啥?说白了就三句话:

一、你的原生比特币不用挪窝,直接锁在Babylon的安全机制里,然后去Aave V4平台借出真金白银的稳定币或其他资产。

二、彻底砍掉中间商。以前你得先把BTC包装成WBTC,或者扔进某个中心化托管平台——现在这些繁琐步骤全省了。原生BTC直接参战,跨链桥风险、托管商跑路风险统统绕开。

三、时间定了:2026年4月正式上线。明年一季度测试网先跑,社区投票通过就开干。

这个组合拳的杀伤力在哪儿?

比特币总市值1.7万亿美元,目前绝大部分都是躺平状态——持有者要么长期囤着,要么只能通过中心化平台做点有限操作。假如这次合作真跑通了,哪怕只有10%的BTC参与进来,就是1700亿美元的新鲜流动性砸进DeFi生态。

传统机构最头疼的就是托管安全和合规问题。现在原生BTC能直接抵押借贷,合规框架清晰,那些华尔街大佬的风控部门估计得重新评估入场方案了。

现有的BTC借贷市场基本被中心化平台垄断,利息怎么定、风险怎么算都是黑箱操作。链上点对点的借贷模式一旦成熟,透明度和效率都会碾压旧模式——至少理论上是这样。

但冷静点看风险:

2026年听起来很近,实际上这两年链圈能发生多少幺蛾子谁都说不准。智能合约漏洞、监管突然翻脸、技术方案跑不通——任何一个变数都可能让这艘大船中途搁浅。再牛的技术叙事,也有可能只是给市场画饼充饥的工具。

所以问题来了:你觉得2026年这事儿能成吗?是赶紧多囤点BTC等着吃利息,还是观望到最后一刻再说?

反正我的态度是——希望比特币真能从沉默的数字黄金,变成会下蛋的资本。但下的是金蛋还是臭蛋,到时候见分晓。
BTC-2.12%
BABY-1.88%
AAVE-2.49%
WBTC-2.04%
此页面可能包含第三方内容,仅供参考(非陈述/保证),不应被视为 Gate 认可其观点表述,也不得被视为财务或专业建议。详见声明
  • 赞赏
  • 8
  • 转发
  • 分享
评论
0/400
gas费吞噬者vip
· 12-11 21:33
2026年能成才怪,这俩年啥事儿都可能发生 又是一个技术叙事的故事,Babylon+Aave听起来唬人,实际先等测试网跑过再吹 原生BTC直接借贷确实香,但智能合约漏洞、监管这两个坎谁能保证? BTC生息这事儿我看好,但别太乐观...中间商砍掉了,新风险又来了
回复0
HashRateHustlervip
· 12-11 05:34
说实话,画饼的味道我闻得太多了,2026年能不能真跑通谁敢打包票呢? 不过要真成了,1700亿流动性进DeFi...嘿,这波确实能改局面,就怕又是技术叙事大于现实啊。 BTC借贷搞透明化这块确实戳到痛点了,中心化平台的黑箱操作该整整了。 等测试网跑起来再看吧,反正我不信单纯的承诺。 这俩项目要真能把原生BTC的事儿做好,那传统机构入场才是真的威胁,华尔街会坐不住的。 说白了还是那句话——金蛋还是臭蛋,时间会告诉我们。
回复0
资深毛衣爱好者vip
· 12-10 13:51
又是画饼的季节,先等等再说吧
回复0
MetaMask Mechanicvip
· 12-09 21:13
卧槽,原生BTC直接上链借贷?这要真跑通了,得有多少WBTC持有者哭死在厕所里啊
回复0
WenAirdropvip
· 12-09 21:02
又是画大饼的季节啊,2026年还早得很,先看着呗
回复0
LiquidationAlertvip
· 12-09 21:00
2026年还早呢,这波又是币圈的老套路——画饼、融资、跑路循环
回复0
FOMOrektGuyvip
· 12-09 20:51
又一个2026的故事,听听就得了 诚实讲,原生BTC直接上链借贷这事听着爽,但2026还远着呢,链圈风险谁敢打包票 测试网再翻车一次就是常规操作,别太兴奋 这次真能让BTC活起来吗,我持怀疑态度 Babylon这套机制靠不靠谱还得看时间,现在说啥都太早了
回复0
链上_狙击手vip
· 12-09 20:50
又是一个2026年的故事,听听就行别太当真... 等实现了再吹也不迟啊,现在画饼的本事谁都会。 1700亿流动性听着爽,但真能进来就怪了,监管这关怎么过呢? BTC生息这事我关注,但没想象中那么revolutionary,慢慢看吧。 原生BTC直接借贷这块确实香,就怕中途又出什么岔子。 与其等2026,不如看看现在有没有更务实的方案... 合约漏洞这东西防不胜防,谁敢保证没问题呢? 说得好听,反正又得等两年才知道行不行,我还是继续囤着。
回复0
交易,随时随地
qrCode
扫码下载 Gate App
社群列表
简体中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)