Trang này có thể chứa nội dung của bên thứ ba, được cung cấp chỉ nhằm mục đích thông tin (không phải là tuyên bố/bảo đảm) và không được coi là sự chứng thực cho quan điểm của Gate hoặc là lời khuyên về tài chính hoặc chuyên môn. Xem Tuyên bố từ chối trách nhiệm để biết chi tiết.
Ngân hàng Nhân dân Trung Quốc: Tiếp tục thực hiện chính sách tiền tệ nới lỏng phù hợp, thúc đẩy quốc tế hóa nhân dân tệ
12 月 12 日,中国人民银行党委召开会议,会议纪要第三点指出:继续实施适度宽松的货币政策,加快推进金融供给侧结构性改革。把促进经济稳定增长、物价合理回升作为货币政策的重要考量,灵活高效运用降准降息等多种货币政策工具,把握好政策实施的力度、节奏和时机,保持流动性充裕,促进社会综合融资成本低位运行,加强对实体经济的金融支持。畅通货币政策传导机制,优化结构性货币政策工具运用,加强与财政政策的协同,激励和引导金融机构加力支持扩大内需、科技创新、中小微企业等重点领域。保持人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定。会议纪要第五点指出:稳步推进金融高水平开放,维护中国国家金融安全。践行全球治理倡议,积极参与和推进全球金融治理改革完善。务实开展金融外交和多双边货币金融合作。推进人民币国际化。持续建设和发展多渠道、广覆盖的人民币跨境支付体系。稳步发展数字人民币。