掃描下載 Gate App
qrCode
更多下載方式
今天不再提醒

一個深夜緊急求助把我從睡夢中拽了起來。朋友阿強在羣裏連發十幾條語音,聲音抖得像篩糠:家裏300萬的加密資產,被老婆按他教的步驟"操作"了一遍——然後全沒了。



我第一反應是問他:"助記詞你怎麼存的?"對面沉默了足足半分鍾。這沉默比任何哭訴都更讓人心涼。

事情經過簡單到讓人窒息:阿強要出差幾天,擔心錯過行情波動,提前給妻子做了"錢包操作培訓"。他的教學方式很硬核——把12個助記詞拍成高清照片發到家庭羣,外加一段語音教程,核心內容就三個字:"粘進去"。

妻子確實照做了。她老老實實復制粘貼,點確認,一氣呵成。然後手機連續震動三次——三筆轉帳通知。等她打開錢包App,餘額顯示的"0.00"刺眼到讓人眩暈。

夫妻倆連夜報案。民警調出記錄後直接搖頭:"主動輸入私鑰完成的操作,這個沒法定性爲被盜。"這筆錢,等於徹底消失在區塊鏈的某個角落。

別急着笑話家屬。我後來幫忙排查設備才發現,阿強自己的安全習慣堪稱災難現場:手機是用了三年的老款安卓,系統還停在2022版本;家裏Wi-Fi密碼是"小區名+門牌號"的組合;瀏覽器自動保存了十幾個交易平台的登入信息。這種配置,等於把保險箱鑰匙掛在大門外。

更致命的是那張助記詞截圖——它不僅躺在相冊裏,還被雲同步服務自動上傳。任何一個環節出現漏洞,黑客就能順藤摸瓜。事實上,他妻子操作的那個錢包界面,很可能壓根就不是官方App,而是早就被植入的釣魚程序。

這個案例給所有持幣者上了血淋淋的一課:

助記詞就是你的全部身家,任何形式的截圖、拍照、雲端存儲都是自殺行爲。手抄紙質備份,分散存放在物理隔離的地方,才是最笨也是最安全的方式。

設備安全不是選修課。系統不更新、Wi-Fi裸奔、到處自動登入,這些習慣在Web3世界裏等於裸奔。

別讓家人"幫你操作"。如果真有需要,寧可教他們看行情、發信息,也別讓他們碰錢包核心功能。這不是信任問題,是專業門檻問題。

阿強現在每天盯着那個空錢包地址發呆。300萬不是小數目,但更讓他崩潰的是那種無力感——錢就在區塊鏈上,地址清清楚楚,可你就是拿不回來。

幣圈有句老話:Not your keys, not your coins. 現在得加一句:Keys mishandled, coins vanished. 自己的密鑰自己守,這是進入加密世界的第一條生存法則。
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 4
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
区块链弟中弟vip
· 12小時前
媽的,助記詞拍照發羣裏?這哥們是真的勇士,直接送錢給黑客表示感謝呢
查看原文回復0
DeFi攻略vip
· 13小時前
助記詞上雲存儲?這哥們是真的在玩高難度極限運動啊,助記詞截圖發羣裏,這不就是主動投降嗎 300萬打水漂就算了,最絕的是釣魚App他居然沒看出來,系統還停在22年版本,Wi-Fi密碼小區+門牌...這配置我只能說確實"硬核" 自己的keys自己守,這真不是什麼高級知識點啊各位 --- 最離譜的是他老婆其實就是個轉接工具,真正的問題早就在設備裏埋好了 --- 我靠,三年沒更新系統,自動登入十幾個平台,這人是來幣圈挖礦還是來給黑客送溫暖啊 --- 看完這故事我最大的感受就是——別和任何人分享助記詞,包括你媽,真的 --- 釣魚App套進去,然後妻子完美配合一鍵清空...其實就這麼簡單?
查看原文回復0
Layer_ZeroHerovip
· 13小時前
臥槽,助記詞拍照發羣裏?這哥們真的是把自己賣了還幫人數錢啊
查看原文回復0
空投黑洞vip
· 13小時前
助記詞發家族羣裏?這哥們真的是在自殺啊,我都替他捂臉。 --- 300萬就這麼沒了,這才是幣圈最真實的恐怖故事。 --- 手機三年不更新、Wi-Fi密碼這麼隨意,確實活該被割。 --- Not your keys not your coins,這句話現在得刻在每個人腦子裏。 --- 最離譜的是錢就躺在鏈上,自己卻一分錢拿不回來,這才是真的無力感。 --- 妻子那一下操作直接把300萬打沒了,關鍵她還什麼都不知道... --- 釣魚App這塊我是真沒想到,直接偷梁換柱了屬於是。 --- 幣圈新手必讀課本,這就是被割的典型案例,看一遍值300萬學費。 --- 助記詞啊助記詞,真的比房本證件還值錢,萬萬碰不得。 --- 那張截圖在雲端飄着,黑客早就在等魚咬鉤了。
查看原文回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)